*Romanized*
Hajimotan mari nomu manayo
Hanbondo dangshineun deutji motetjiman
Ne ape boyojin nugun garamuna
Saranghal geuron sarameun anieyo
Sesange geu maneun saramdeulsoge
Negen ojik geudega boyojyotgie
Geudeman bomyo soinneun gollyo
I sarang huen nan jal moreugessoyo
Aju orin aiga hangsang geurohadeushi
Jigeum isun gan ttaseuhi anajulleyo
Onjen gan natson ireumi dweyodo
Ne gaseumi geu chuogi da giokhal tenikka
Hoksirado apeun ibyori ondedo
Oneureun geuron senggageun haji mayo
Isesang geu maneun saramdeulsoge
Negen ojik geudega boyojyotgie
Geudeman bomyo soinneun gollyo
I sarang huen nan jal moreugessoyo
Aju orin aiga hangsang geurohadeushi
Do gakkai do ttaseuhi anajulleyo
Ije nan honjaga anin gojyo
Geu jarieso oneul naege on geude mani
Geudeman naye jonbuin gollyo
I sarang huen nan jal moreugessoyo
Aju orin aiga hangsang geurohadeushi
Do gakkai do ttaseuhi anajulleyo
Do gakkai
Do ttaseuhi
Anajulleyo
*Indonesia Translate*
Begitu banyak kata yang tak mampu terucap
Meski kau tak akan pernah mendengarnya
Aku bukan orang yang bisa mencintai siapapun yang ku lihat
Dalam dunia yang begitu banyak manusia
Aku hanya melihatmu
Aku hanya berdiri memandangimu
Aku tak tau apa kelanjutan kisah cinta ini
Selalu bertingkah seperti anak kecil
Sekarang ingin ku dekap hangat dirimu
Walau suatu hari nanti aku tak ingat lagi namamu
Hati ini akan terus mengingat kenangan itu
Bila perpisahan mungkin akan datang
Hari ini jangan memikirkan itu
Dalam dunia yang begitu banyak manusia
Aku hanya melihatmu
Aku hanya berdiri memandangimu
Aku tak tau apa kelanjutan kisah cinta ini
Selalu bertingkah seperti anak kecil
Lebih dekat, Lebih hangat, mendekapmu
Kini aku tak sendiri kan?
Kau datang dari sana mendekatiku
Kau adalah segalanya untukku
Aku tak tau apa kelanjutan kisah cinta ini
Selalu bertingkah seperti anak kecil
Lebih dekat, Lebih hangat, mendekapmu
Lebih dekat...
Lebih hangat...
Ingin mendekapmu...
*English Translate*
*English Translate*
There are so many things I can’t say
You never hear it even once
Someone that is shown in front of me
My love, it’s not that kind of love
You never hear it even once
Someone that is shown in front of me
My love, it’s not that kind of love
Inside all those people in the world
To me, i was only able to see you
I’m standing only looking at you
I don’t know about the future after our love
At this moment I’ll embrace you like a young child
To me, i was only able to see you
I’m standing only looking at you
I don’t know about the future after our love
At this moment I’ll embrace you like a young child
Even if your name becomes unfamiliar someday
My heart will keep it as memory
Even though a sad farewell is to come
Don’t think about that today
Inside all those people in the world
To me, i was only able to see you
I am standing only looking at you
I don’t know about the future after our love
I will hug you closer with warmth like a young child
My heart will keep it as memory
Even though a sad farewell is to come
Don’t think about that today
Inside all those people in the world
To me, i was only able to see you
I am standing only looking at you
I don’t know about the future after our love
I will hug you closer with warmth like a young child
It seems that I’m not alone
Today at that place
I’ll be there embraced by only you
Today at that place
I’ll be there embraced by only you
Tidak ada komentar:
Posting Komentar